安的种子 An's Seed (Hardcover)
A troditional book about the wisdom of the Chinese People.
The master gave Ben, Jing, and an one dormant lotus seed each. Ben ran off to look for a hoe and buried his seed in the snow-covered ground. Jing chose the best flowerpot and compost. An led his everyday life as usual, waiting patiently until spring came.
《安的种子》以本、静与安三个小和尚为叙述线索,讲述了一个有关大自然规律的寓言故事。本书文字精准而乾脆利落,图像简纯而突显人物性格,像急躁的本、刻意经营的静与泰然的安。此外,文图结合所展示的说故事魅力,更令人击赏。
一个关于“等待”的故事
知名儿童作家 林良
这是一个关于“等待”的故事。故事所演示的是一种“等待的智慧”,这种智慧来自对大自然法则的认识、尊重和顺应。
老和尚把三颗“几千年前的莲花种子”分送给三个小和尚:一个名字叫本,一个名字叫静,一个名字叫安。
本很急躁,想抢头功,在寒风中把种子种在雪地里,结果种子死了。静把种子种在好盆好土里,珍藏在屋中,运用知识,加以人工保护,但是因为违反自然,种子也死了。安不慌不忙,等待着季节变换,工作照做,日子照过,直到春天来了,天气暖和,池塘水满,才把种子种在池塘的一角。他把种子种活了,在夏天开出美丽的莲花。
且慢,小和尚安会有这么高的智慧吗?别急,这只是一个寓言,一个比喻。故事所演示的,只是这种智慧的性质。这个故事,拨动了我们的心弦,使我们不禁联想到,这不也正是大人对孩子的成长所应该具有的“等待的智慧”吗?
话虽然是这么说,但是小孩子读这个故事或者听这个故事,也可以学到很好的东西。首先是安得到师父给他的种子以后,那种不急躁、不慌乱、冷冷静静、好好思考的态度,就可以当小朋友的好榜样。其次是,故事里提到的三个小和尚处理事情的态度和方法,也可以让小朋友拿来作讨论比较的题目。*后是,这个故事本身很有趣味,写得又很有技巧,很吸引人,而且还有一个令人愉快的结局,相信一定会被爱读故事的小朋友所接受。
这本书的图画,*值得欣赏的是它所具有的“文化呈现”。出现在这本书里的人物,以及他们的容貌、服装,小朋友一定会觉得非常熟悉,感到格外亲切。建筑物的格局,屋子里的隔扇、窗棂、门帘、书架、线装书和各种器皿,样样都洋溢着浓浓的文化色彩。月下佛寺和郊野松林,也处处都令人感到人和土地的那种不可分割的密切关系。这一切,使我们不能不相信,只有忠实地描绘我们真正的生活,我们才能捕捉到自己的文化特色。